Table of Contents Table of Contents
Previous Page  74 / 148 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 74 / 148 Next Page
Page Background

70

地產代理監管局

2015/16

年報

維護專業水平

Upholding the Professional Standard

Ethics and Regulations

The EAA established under the Estate Agents Ordinance (“EAO”)

is empowered to, inter alia, regulate and control the practice of

estate agents and salespersons and to take such actions as the

EAA considers appropriate or necessary to promote integrity

and competence amongst, or maintain or enhance the status of,

estate agents and salespersons. Estate agents and salespersons

must comply with the EAO and its subsidiary legislation, including

in particular the Estate Agents Practice (General Duties and Hong

Kong Residential Properties) Regulation in respect of Hong Kong

residential properties. They should also comply with the

Code of

Ethics

and the practice circulars issued by the EAA.

Legal Services

The EAA reviews the practices of the trade and issues practice

circulars to provide guidelines and directives on estate agency

practice from time to time, to enable licensees to comply with

their duties under the law. In the year, four circulars were issued.

In light of the public concern about the suspected inflation

of the number of registrations of intent in the sales of first-

hand residential properties by licensees through submitting

registrations of intent for themselves in a development in which

they are involved in the sale and/or purchase thereof, the EAA

issued a practice circular requiring estate agency companies

which are involved in the sale and/or purchase of first-hand

residential properties in a development and individual licensees

who work for them to make a declaration if they also submit

for themselves registrations of intent in that development. To

assist the trade to comply with the requirements of the practice

circular, “Questions and Answers” on pertinent issues and samples

of declaration forms were provided at the EAA website for the

trade's reference.

操守與守則

根據《地產代理條例》成立的監管局,獲

賦予權力規管及管制地產代理及營業員

的執業,透過採取其認為適當或需要的

行動,以促使地產代理及營業員行事持

正及稱職,或維持或提高他們的地位。

地產代理及營業員必須遵守《地產代理條

例》及其附屬法例,特別是關於香港住宅

物業的《地產代理常規

(

一般責任及香港

住宅物業

)

規例》,以及監管局發出的《操

守守則》及執業通告。

法律事務

監管局不時檢視業界的執業手法並發出

執業通告,並提供指引予業界依循,使

持牌人能夠遵從法律規定的責任。年

內,監管局共發出了四份執業通告。

有鑑於公眾關注持牌人若在參與銷售及

/

或購買一手住宅物業的同時為其本人遞

交購樓意向登記,可能有催谷購樓意向

登記數字的嫌疑,監管局發出了一份執

業通告,要求參與銷售及

/

或購買一手住

宅物業的地產代理公司及為該公司工作

的個人持牌人,就遞交購樓意向登記作

出申報。為協助業界遵守此執業通告的

有關要求,相關的「問與答」及申報表格

範本已載於監管局網頁,供業界參考。